3/2/2024 0 Comments Things from the past may get dredged up again both literally and figuratively meaning![]() ![]() Obtain desired objects from a friend by borrowing them one by one The feeling of not being in one's own country Way of living that peacefully accepts the natural cycle of growth and decay Gate-closing panic as age begins to close off opportunities Tenderly run one's fingers through a person's hair Person who will forgive a first offense and tolerate a second but takes a third offense very seriouslyĬall a cellphone once so the other person will call back on their dime Hestitate while introducing someone because you forgot their name Mother who relentlessly pushes her children toward academic achievement Joke told so poorly that one cannot help laughingĪgony and torment sparked by the sudden apperception of one's own misery Meaningful look between two people each reluctant to be the initiator ![]() Here are the words, with their languages of origin, and in each case a translation (derived from what Jason himself supplies in his article): toskaĭull ache of the soul stemming from longing or pining I just want to point out, however, that not a single one of the words shows any of the promised untranslatability. You might expect (since I yield to no Language Log writer in the fierceness of my hatred for things-people-have-no-words-for genre of writing about language) that I would hate it like poison. Language Log has not so far commented on Jason Wire's 20 Awesomely Untranslatable Words from Around the World on the Matador Network. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |